Краткий русско-английский словарь - увлечение
Связанные словари
Перевод с русского языка увлечение на английский
увлечение
с.1. (пыл, воодушевление) enthusiasm, animation
говорить с увлечением — speak* with enthusiasm / animation
2. (чем-л.) passion (for smth.)
увлечение театром — passion for the theatre
увлечение футболом — enthusiasm for, или keenness on, football
3. (кем-л.; любовь) love (for smb.), infatuation (for smb.)
4. (предмет любви) flame
его старое увлечение — an old flame of his
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
ср.1) (пыл, воодушевление) enthusiasm, animation говорить с увлечением2) (чем-л.) passion увлечение футболом3) (кем-л.) (любовь) love (for smb.), infatuation (for smb.)4) (предмет любви) flame его старое увлечение – an old flame of hisувлечен|ие с.1. (воодушевление, пыл) exhilaration, rapture2. (повышенный интерес к чему-л.) enthusiasm, passion, animation, hobby, crush (on)~ работой passion for workработать с ~ием work enthusiastically~ спортом love of sport3. (тв.влюблённость в кого-л.) infatuation (for)старое ~ old flame ...Большой русско-английский словарь
2.
-я, ср.1.Действие по глаг. увлечь (в 1 и 2 знач.).2.Восторженно-приподнятое состояние, воодушевление, пыл.Как человек не чуждый художеству, он чувствовал в себе и жар, и некоторое увлечение, и восторженность. Тургенев, Дворянское гнездо.Наши дамы с увлечением носились в вихре вальса с своими новыми знакомыми. Куприн, Прапорщик армейский.3.Большой, повышенный интерес к чему-л., занятие, всецело поглощающее кого-л.Увлечение работой. Увлечение спортом.□Я никогда не разделял театральных увлечений Кати. Чехов, Скучная история.Трудно было бы перечислить все увлечения Нельгина. Предпоследнее было — свободное летание в воздухе. Куприн, Храбрые беглецы.От детских увлечений «солдатиками» я в период отрочества перешел к более серьезному ознакомлению с военным делом. Вишневский, Мои воспоминания.4.Влюбленность в кого-л., сердечное расположение к кому-л.{Федя:} Я вам что скажу: были у меня увлечения. И один раз я был влюблен, такая была дама — красивая. Л. Толстой, Живой труп.Взаимное увлечение молодых людей не могло оставаться тайной для Кирилла с Ириной, но они, по-видимому, ничего не имели против этого маленького романа. Скиталец, Кандалы. ...Академический словарь русского языка
Русско-английский строительный словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2909 | |
2 | 1924 | |
3 | 1840 | |
4 | 1356 | |
5 | 1286 | |
6 | 1111 | |
7 | 1094 | |
8 | 1072 | |
9 | 940 | |
10 | 922 | |
11 | 868 | |
12 | 866 | |
13 | 820 | |
14 | 797 | |
15 | 745 | |
16 | 740 | |
17 | 722 | |
18 | 702 | |
19 | 685 | |
20 | 667 |